Monday, July 30, 2012

Trilingual Interpreter Practitioner Survey – Encuesta Sobre la Interpretación Trilingüe



Re: Invitation to participate in a survey on trilingual interpreting

Dear Trilingual Interpreting Practitioner,


The National Consortium of Interpreter Education Centers (NCIEC) has established a National Trilingual Interpreting Task Force to further the trilingual interpreting profession. The overall goal of the NCIEC Task Force on Trilingual Interpreting is to increase the number of qualified interpreters able to interpret between English, American Sign Language (ASL) and Spanish by enhancing leadership, determining effective practices around trilingual interpreting, and providing educational opportunities and related resources. A critical component to accomplishing these goals is the identification of the competencies and skills needed to successfully interpret in trilingual settings. One method for doing this identification is through conducting surveys.

The purpose of the surveys is to gather input from key stakeholders regarding the knowledge, skills and abilities needed for successful trilingual interpreting. We will be conducting surveys with: 1) deaf and hard of hearing consumers of trilingual interpreting services, 2) hearing consumers; 3) companies and/or individuals who hire trilingual interpreters; and 4) working trilingual interpreters. The estimated duration of the survey is 5-7 minutes and will be conducted via Survey Monkey.

At this time, the Task Force is seeking individuals who have two or more years of active experience working in trilingual settings. If you have this type of experience, we would like to invite you participate in this survey.

https://www.surveymonkey.com/s/JYBFTYG

Your participation will contribute to advancing the field of trilingual interpreting. The information we glean from you will ultimately help interpreter educators better design curriculum because they will have a slate of evidence-based competencies and skills available for their use. In addition, the trilingual interpreting community will have a better understanding of the tasks involved in the work they do, and the Deaf Latino Community will have access to interpreters with greater skill.

Be assured that all survey information will remain confidential, and that no individual or company will ever be identified in the survey results or report.

On behalf of the NCIEC National Trilingual Interpreting Task Force, we would like to thank you in advance for taking time out of your busy life to consider participating in this important study.

Sincerely,

Beverly Hollrah

Re: Invitación a participar en una encuesta sobre la interpretación trilingüe

Estimado profesionista de interpretación trilingüe,


El consorcio nacional de centros de educación de intérprete (NCIEC) ha establecido un grupo de tareas nacional de interpretación trilingüe para seguir avanzando la profesión de interpretación trilingüe. El objetivo general del grupo de tarea NCIEC sobre la interpretación trilingüe es aumentar el número de intérpretes calificados y capaces de interpretar entre español, inglés y lengua de señas americanas (ASL) con mejorar el liderazgo, determinar prácticas efectivas con respecto a la interpretación trilingüe y proporcionar oportunidades de educación y recursos relacionados. Un componente crítico para alcanzar estos objetivos es la identificación de las competencias y habilidades necesarias para interpretar correctamente en los ámbitos trilingüe. Un método para hacer esta identificación es mediante la realización de encuestas.

El propósito de las encuestas es obtener datos de las partes interesadas principales con respecto a los conocimientos, destrezas y habilidades necesarias para el éxito de la interpretación trilingüe. Estaremos llevando a cabo grupos de enfoque de: 1) consumidores de servicios de interpretación trilingüe sordos e hipoacúsicos, 2) consumidores oyentes, 3) empresas o individuos que contratan intérpretes trilingües; y 4) intérpretes trilingües que hacen ese trabajo. La duración estimada de la encuesta es de 5 a 7 minutos y se llevará a cabo a través de Survey Monkey.

En este momento, el grupo de tareas trilingúe está buscando a individuos que tienen dos o más años de experiencia activa en interpretación trilingüe. Si tiene este tipo de experiencia, nos gustaría invitarle a participar en esta encuesta.

https://www.surveymonkey.com/s/L9HSYDK

Su participación contribuirá a avanzar el campo de la interpretación trilingüe. La información que recojamos de usted últimamente ayudará a educadores de intérpretes adiseñar un currículo mejor porque tendrán una lista basada en pruebas de competencias y habilidades disponibles para su uso. Además, la comunidad de interpretación trilingüe tendrá un mejor entendimiento de las tareas implicadas en el trabajo que hacen, y la comunidad Latino Sorda tendrán acceso a intérpretes con mayor habilidad.

Esté seguró que toda la información de encuesta será confidencial, y que ningún individuo o empresa se identificará en los resultados de la encuesta o informe.

En nombre del Grupo de Tareas Nacional de Interpretación Trilingúe de NCIEC, nos gustaría darle las gracias de antemano por tomar el tiempo de su vida ocupada a considerar su participación en este estudio importante.

Sinceramente,


No comments:

Post a Comment